Comfort

A beautiful friend is translating my poetry for my upcoming book into French!

here is an example of her delicious, delicate and astute translation

 

Comfort

Our bonds have become our own doing

no matter how tightly we are conditioned

how painful our restraints

how deeply we were wounded or by whom

in the end we sit alone

either free to be

or

holding our own hands behind our back

in an ironic gesture

of comfort

~réconfort~

Nos chaines sont devenus produit de nos propres actions

peu importe la sévérité de notre conditionnement

la douleur de nos contraintes

la profondeur de nos blessures et qui les a infligé

au bout du compte nous nous tenons seuls

soit libre d’exister

ou

nos mains derrière notre dos

dans un geste ironique

de réconfort

c518959f328141b3b05ac59565549aea

http://www.artofkundalini.com

Advertisements